Con motivo de la conferencia que ofreció en la Fundación Euorárabe la catedrática María Milagros Rivera Garretas, le hicimos una entrevista sobre su último libro "Sor Juana Inés de la Cruz. Mujeres que no son de este mundo" de la editorial Sabina. Esta conferencia se inscribió en las actividades que desarrolla la Euroárabe a través de su Cátedra de Estudios de Género.

María-Milagros Rivera Garretas es madre y abuela, ama de su casa, catedrática de la Universidad de Barcelona e investigadora del Centre de Recerca Duoda. Además de Duoda (1982) y de su revista del mismo nombre (1991), ha contribuido a fundar la Llibreria Pròleg de Barcelona (1991), la Fundación Entredós de Madrid (2002) y la Biblioteca Virtual de investigación Duoda (2011). 

Su obra ha sido traducida al alemán, al italiano y al inglés. Es co-traductora, junto con Ana Mañeru Méndez, de la poesía completa de Emily Dickinson publicada por Sabina en tres volúmenes: Poemas 1-600. Fue – culpa – del Paraíso (2012), Poemas 601-1200. Soldar un Abismo con Aire – (2013) y Poemas 601-1786. Nuestro Puerto un secreto (2015). Suya es la única traducción en femenino de Un cuarto propio, de Virginia Woolf (Sabina editorial, 2018).

Más información: https://www.fundea.org/es/noticias/vuelve-hora-violeta-presentacion-del-libro-maria-milagros-rivera

Partagez-le